P r o c l u s

    C O M M E N T A R Y   O N

    T H E   T I M A E U S

    O F   P L A T O


    It is necessary, prior to all other things, that we should know something manifest concerning prayer

       It is necessary therefore, prior to all other things, that we should know something manifest concerning prayer, what its essence is, and what its perfection, and whence it is imparted to souls. 

     The sum of what is said by Porphyry on this subject

       For the philosopher Porphyry indeed, describing those among the ancients that admitted prayer, and those that did not, leads us from one opinion to another, and says in short, that neither those who are diseased according to the first kind of impiety, derive any benefit from prayer, since they do not admit that there are Gods, nor those who labour under the second kind, and entirely subvert providence, granting indeed that there are Gods, but denying their providential energies. 
       Nor are they benefited by it, who admit indeed the providence of the Gods, but assert that all things are produced by them from necessity. 
       For there is no longer any advantage to be derived from prayer, if things of a contingent nature have not any existence. 
     

    don't admit prayer
    those who are diseased according to the first kind of impiety, since they do not admit that there are Gods
    those who labour under the second kind of impiety, and entirely subvert providence, granting indeed that there are Gods, but denying their providential energies
    those who admit the providence of the Gods, but assert that all things are produced by them from necessity
    Those who don't admit prayer

       But such as assert that the Gods providentially attend to all things, and that many things that are generated are contingent and may subsist otherwise, these very properly admit the necessity of prayers, and acknowledge that they correct our life. 
       Porphyry also adds, that prayer especially pertains to worthy men, because it is a contact with divinity. 
       But the similar loves to be conjoined to the similar: and the worthy man is most similar to the Gods. 
       Because likewise those who embrace virtue are in custody, and are inclosed in the body as in a prison, they ought to request the Gods that they may migrate from hence. 
       Besides, since we are as children torn from our parents, it is fit we should pray that we may return to our true parents the Gods. 
       Those also resemble such as are deprived of their fathers and mothers, who do not think it requisite to pray and be converted to the Gods. 
       All nations likewise, that have excelled in wisdom, have diligently applied themselves to prayer; among the Indians the Brachmans, among the Persians the Magi, and of the Greeks the most theological, who instituted initiatory rites and mysteries. 
       But the Chaldeans venerate every other divinity, and likewise the virtue itself of the Gods, which they denominate a Goddess; so far are they from despising sacred worship, on account of the possession of virtue. 
       And in addition to all this, as we are parts of the universe it is fit that we should be in want of the universe. 
       For a conversion to the whole imparts salvation to every thing. 
       If therefore you possess virtue, you should invoke that which antecedently comprehends all virtue. 
       For that which is all-good, will also be the cause to you of appropriate good. 
       Or if you explore a certain corporeal good, there is a power in the world which comprehends all body. 
       It is necessary therefore that perfection should from thence be derived to the parts. And this is the sum of what is said by Porphyry on this subject.
     

    admit the necessity of prayers because
    the Gods providentially attend to all things
    many things that are generated are contingent and may subsist otherwise
    prayer especially pertains to worthy men, because it is a contact with divinity
    those who embrace virtue are in custody, and they ought to request the Gods that they may migrate from hence
    it is fit we should pray that we may return to our true parents the Gods
    all nations that have excelled in wisdom, have diligently applied themselves to prayer
    a conversion to the whole imparts salvation to every thing
    Those who admit the necessity of prayers

     The divine Iamblichus

       The divine Iamblichus however, does not think that a history of this kind pertains to what is here proposed to be considered. 

    Arguments concerning prayer which accord with the doctrine of Plato

       For Plato is not now speaking about atheistical men, but about such as are wise, and able to converse with the Gods. 
       Nor does he speak of such as are dubious about the works of piety; but to such as wish to be saved by those who are the saviours of wholes, he delivers the power of prayer, and its admirable and supernatural perfection which transcends all expectation.
     

    atheistical men
    wise men and able to converse with the Gods
    men dubious about the works of piety
    men who wish to be saved by those who are the saviours of wholes

       It is fit however, that transferring what he says to what is more usual and more known to the reader, we should render his meaning clear, and assign arguments concerning prayer which accord with the doctrine of Plato. From hence therefore we must begin: All beings are the progeny of the Gods, by whom they are produced without a medium, and in whom they are firmly established. 
     

    all beings
    are the progeny of the Gods
    are produced by the Gods without a medium
    are firmly established in the Gods

       For the progression of things which perpetually subsist, and cohere from permanent causes, is not alone perfected by a certain continuation, but immediately subsists from the Gods, from whence all things are generated, however distant they may be from the divinities. And this is no less true, even though asserted of matter itself. 
       For a divine nature is not absent from any thing, but is equally present to all things. Hence though you should assume the last of beings, in these also you will find divinity. For The One is every where; and in consequence of its absolute dominion, every thing receives its nature and coherence from the Gods. 
       As all things however proceed, so likewise, they are not separated from the Gods, but radically abide in them, as the causes and sustainers of their existence. 
       For where can they recede, since the Gods primarily comprehend all things in their embrace? 
       For whatever is placed as separate from the Gods has not any kind of subsistence. 
       But all beings are contained by the Gods and reside in their natures, after the manner of a circular comprehension. 
       Hence, by a wonderful mode of subsistence, all things proceed, and yet are not, nor indeed can be separated from the Gods; because all offspring when torn from their parents, immediately recur to the immense vastness of non-entity. 
       But in a certain respect they are established in them; and in short, proceed in themselves, but abide in the Gods. 
       Since however, having proceeded, it is requisite that they should be converted and return, imitating the evolution into light, and conversion of the Gods to their cause, in order that these being arranged conformably to the perfective triad, may again be contained by the Gods and the first unities, - hence they receive from them a certain secondary perfection, by which they may be able to convert themselves to the goodness of the divinities, in order that being at first rooted in, they may again through conversion be established in them, forming a certain circle, which originates from and terminates in the Gods.
     

    The One
    <---|
    the Gods
    ---|
    |--->
    all things
    The circle which originates from the Gods and terminates in the Gods

       All things therefore, both abide in, and convert themselves to the Gods, receiving this power from the divinities, together with twofold impressions according to essence; the one, that they may abide there, but the other that, having proceeded, they may convert themselves [to their causes]. 
     

    all things
    abide in the Gods
    convert themselves to the Gods

       And these things we may survey not only in souls, but also in inanimate natures. 
       For what else ingenerates in these a sympathy with other powers, but the symbols which they are allotted by nature, some of which are allied to this, but others to that series of Gods? For nature being supernally suspended from the Gods, and distributed from their orders, inserts also in bodies impressions of their alliance to the divinities. In some indeed, inserting solar, but in others lunar impressions, and in others again, the symbol of some other God. And these indeed, convert themselves to the Gods; some, as to the Gods simply, but others as to particular Gods; nature thus perfecting her progeny according to different peculiarities of the divinities. 
       The Demiurgus of the universe therefore, by a much greater priority, impressed these symbols in souls, by which they might be able to abide in themselves, and again convert themselves to the sources of their being. 
     

     symbols impressed in souls
    by which the souls may be able to abide in themselves
    by which the souls may convert themselves to the sources of their being

       And through the symbol of unity indeed he conferred on them stability; but through intellect, he imparted to them the power of conversion.
     

    the symbol of unity
    confers stability on the souls
    intellect
    imparts to the souls the power of conversion

    To the conversion to the Gods prayer is of the greatest utility

       But to this conversion prayer is of the greatest utility. For it attracts to itself the beneficence of the Gods, through those ineffable symbols which the father of souls has disseminated in them. It likewise unites those who pray with those to whom prayer is addressed; conjoins the intellect of the Gods with the words of those who pray; excites the will of those who perfectly comprehend good to the abundant communication of it; is the fabricator of divine persuasion; and establishes in the Gods all that we possess.
     

    prayer
    attracts to itself the beneficence of the Gods
    unites those who pray with those to whom prayer is addressed
    conjoins the intellect of the Gods with the words of those who pray
    excites the will of those who perfectly comprehend good to the abundant communication of it
    is the fabricator of divine persuasion
    establishes in the Gods all that we possess
    To conversion prayer is of the greatest utility

    Requirements to a perfect and true prayer

       To a perfect and true prayer however, there is required in the first place, a knowledge of all the divine orders to which he who prays approaches. For no one will accede to the Gods in a proper manner, unless he has a knowledge of their peculiarities. Hence also the oracle admonishes, that a fire-heated conception has the first order in sacred worship. 
       But in the second place, there is required a conformation of our life with that which is divine; and this accompanied with all purity, chastity, discipline, and order, through which our concerns being introduced to the Gods, we shall attract their beneficence, and our souls will become subject to them. 
       In the third place, contact is necessary, according to which we touch the divine essence with the summit of our soul, and verge to a union with it. 
       But there is yet farther required, an approximating adhesion: for thus the oracle calls it, when he says, the mortal approximating to fire will possess a light from the Gods. For this imparts to us a greater communion with, and a more manifest participation of the light of the Gods. 
       In the last place, union succeeds establishing the one of the soul in The One of the Gods, and causing our energy to become one with divine energy; according to which we are no longer ourselves, but are absorbed as it were in the Gods, abiding in divine light, and circularly comprehended by it. 
       And this is the best end of true prayer, in order that the conversion of the soul may be conjoined with its permanency, and that every thing which proceeds from The One of the Gods, may again be established in The One, and the light which is in us may be comprehended in the light of the Gods.
     

    requirements to a perfect and true prayer
    a knowledge of all the divine orders to which he who prays approaches
    is required a conformation of our life with that which is divine
    contact is necessary to touch the divine essence with the summit of our soul
    an approximating adhesion
    union succeeds establishing the one of the soul in The One of the Gods, and causing our energy to become one with divine energy; according to which we are no longer ourselves, but are absorbed as it were in the Gods

    The particulars which ought first to be known concerning prayer

       Prayer therefore, is no small part of the whole ascent of souls. Nor is he who possesses virtue superior to the want of the good which proceeds from prayer; but on the contrary the ascent of the soul is effected through it, and together with this, piety to the Gods, which is the summit of virtue. 
     

    Piety to the Gods
    Virtue
    Want of the good
    The ascent of soul  is effected through prayer

       Nor in short, ought any other to pray than he who is transcendently good, as the Athenian guest [in Plato] says. For to such a one, converse with the Gods becomes most efficacious to the attainment of a happy life. But the contrary is naturally adapted to befal the vicious. For it is not lawful for the pure to be touched by the impure. 
     

     he who is transcendently good
    needs not to pray
    converse with the Gods becomes most efficacious to the attainment of a happy life

       Hence, it is necessary that he who generously enters on the exercise of prayer, should render the Gods propitious to him, and should excite in himself conceptions full of intellectual light. For the favor and benignity of more exalted beings, is the most effectual incentive to their communication with our natures. And it is requisite to continue without intermission in the worship of divinity. For [according to the oracle] the rapid Gods perfect the mortal constantly employed in prayer. It is also necessary to observe a stable order in the performance of divine works; to exert those virtues which purify and elevate the soul from generation, together with faith, truth, and love; to preserve this triad and hope of good, this immutable reception of divine light, and segregation from every other pursuit, that thus becoming alone, we may associate with solitary deity, and not endeavour to conjoin ourselves with multitude to The One. For he who attempts this, effects the very contrary, and separates himself from the Gods. For as it is not lawful in conjunction with non-entity to associate with being; so neither is it possible with multitude to be conjoined with The One. 
     

    he who generously enters on the exercise of prayer, should...
    render the Gods propitious to him
    excite in himself conceptions full of intellectual light
    continue without intermission in the worship of divinity
    observe a stable order in the performance of divine works
    exert those virtues which purify and elevate the soul from generation, together with faith, truth, and love
    to preserve faith, truth, love and hope of good, and segregation from every other pursuit

       Such therefore are the particulars which ought first to be known concerning prayer; viz. that the essence of it congregates and binds souls to the Gods, or rather, that it unites all secondary to primary natures. For as the great Theodorus says, all things pray except the first.

    The causes of prayer

       The perfection however of prayer, beginning from more common goods, ends in divine union, and gradually accustoms the soul to divine light. 
     

    the perfection of prayer
    begins from more common goods
    gradually accustoms the soul to divine light
    ends in divine union

       But its efficacious energy both replenishes us with good, and causes our concerns to be common with those of the Gods. 
     

     the efficacious energy of prayer
    replenishes us with good
    causes our concerns to be common with those of the Gods

       With respect to the causes of prayer too, we may infer, that so far as they are effective, they are the efficacious powers of the Gods, converting and calling upwards the soul to the Gods themselves. But that so far as they are final or perfective, they are the immaculate goods of the soul, which they derive as the fruits of being established in the Gods. That so far also as they are paradigmatical, they are the primordial causes of beings, which proceed from The Good, and are united to it, according to one ineffable union. But that so far as they are formal, they assimilate souls to the Gods, and give perfection to the whole of their life. And that so far as they are material, they are the impressions or symbols inserted by the Demiurgus in the essences of souls, in order that they may be excited to a reminiscence of the Gods who produced them, and whatever else exists.
     

    so far as prayers are effective
    prayers are the efficacious powers of the Gods
    so far as prayers are final or perfective
    prayers are the immaculate goods of the soul
    so far as prayers are paradigmatical
    prayers are the primordial causes of beings
    so far as prayers are formal
    prayers assimilate souls to the Gods
    so far as prayers are material
    prayers are the impressions or symbols inserted by the Demiurgus in the essences of souls
    The causes of prayer

    The modes of prayer

       Moreover, we may likewise define the modes of prayer which are various, according to the genera and species of the Gods. For prayer is either demiurgic, or cathartic, or vivific. And the demiurgic is such as that which is offered for the sake of showers and winds. For the demiurgi are the causes of the generation of these. And the prayers of the Athenians for winds procuring serenity of weather are addressed to these Gods. But the cathartic prayer is that which is offered for the purpose of averting diseases originating from pestilence, and other contagious distempers; such as we have written in our temples. And the vivific prayer is that with which we worship the Gods, who are the causes of vivification, on account of the origin and maturity of fruits. 
       Hence prayers are of a perfective nature, because they elevate us to these orders of the Gods. And he who considers such prayers in a different manner, fails in properly apprehending the nature and efficacy of prayer. 
     

    the demiurgic prayer
    is offered for the sake of showers and winds
    the cathartic prayer
    is offered for the purpose of averting diseases
    the vivific prayer
    is that with which we worship the Gods
    The modes of prayer

       But again, with reference to the things for which we pray; those prayers, which regard the salvation of the soul; obtain the first place; those which pertain to the good temperament of the body, the second; and those rank in the third place, which are offered for the sake of external concerns. 
     

    first place
    prayers which regard the salvation of the soul
    second place
    prayers which pertain to the good temperament of the body
    third place
    prayers which are offered for the sake of external concerns
    The place of prayers with reference to the things for which we pray

       And lastly, with respect to the division of the times in which we offer up prayers, it is either according to the seasons of the year, or the centers of the solar revolution; or we establish multiform prayers according to other such-like conceptions.
     

    according to the seasons of the year
    according to the centers of the solar revolution
    we establish multiform prayers
    The division of the times in which we offer up prayers


    Previous Next


    Back to the top


     Copyright ©1999 Roy George